天天百科

是什么原因使王聪著博通众流百家之言

2023-08-07 分类:百科

TIPS:本文共有 569 个字,阅读大概需要 2 分钟。

翻译为:看过一次后就能记住并背诵,时间长了就广泛地通晓了众多流派的著作。 原文 王充①少孤,乡里称孝。后到京师②,受业太学,师事扶风班彪③。好博览而不守章句④。家贫无书,常游洛阳市肆⑤,阅所卖书,一见辄能诵忆。日久,遂博通众流百家之言。 出处 :选自《后汉书·列传三十九》第13卷(后汉书·王充传)。 注释 1.王充,字仲任,会稽上虞(今浙江上虞县)人,东汉著名唯物主义学者。生于东汉光武帝建武三年(27),约卒于东汉和帝永元九年(97?)。年轻时到都城洛阳求学,拜班彪为师。后来回乡教书,曾任过功曹、治中等小官,晚年闭门潜心著书,迁居到这里。终于完成了不朽之作——《论衡徙焉》 2.京师:京城。 3.班彪:汉代著名学者,史学家,班固的父亲。《汉书》是他草创的。 4.章句:逐章逐句的疏通理解。 5.市肆:书铺。 6.称:称赞、赞扬 7.师:拜······为师 8.辄:就 9.遂:就 10.太学:中国古代专攻经书的大学。 11.好:喜爱 12.少孤:死了父亲 翻译 王充小时候就失去了父亲,因孝顺在乡里被称赞。后来到京城,在太学求学,拜扶风人班彪做了他的老师。(王充)喜欢广泛地阅读书籍却不死记硬背。(由于)家里穷,没有书(可读),他常在洛阳的书铺上游走,看人家卖的书,看过一次后就能记住并背诵,时间长了就广泛地通晓了众多流派的著作。

如果觉得《是什么原因使王聪著博通众流百家之言》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

阅读剩余内容
网友评论
相关阅读
小编推荐