天天百科

深入解读陈元方候袁公古文翻译

2023-09-04 分类:百科

原文

陈元方年十一岁时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥(suí)之以德,弱者抚之以仁,恣(zì)其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺(yè)令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子,异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。”(选自《 世说新语 政事》)

译文

陈元方十一岁时,去拜会袁公(绍)。袁公问:“你贤良的父亲在太丘为官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行去安抚对弱者用仁慈去安抚,让人们做心安理得的事,久而久之,大家就对我父亲更加敬重。”袁公说:“我曾经也当过邺县县令,正是做这样的事情。不知是你的父亲学我,还是我学你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然时间相隔遥远,但他们的行为却是那么一致。周公不学孔子,孔子也不学周公。”

如果觉得《深入解读陈元方候袁公古文翻译》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

阅读剩余内容
网友评论
显示评论内容(6) 收起评论内容
  1. 2023-12-15 16:28ㄌㄧㄒìㄠㄤ[宁夏网友]114.138.143.81
    @封痕感谢译者的辛勤努力,让我们能够读到这样一篇精彩的古文翻译作品。
    顶0踩0
  2. 2023-11-28 16:36封痕[贵州省网友]203.23.130.163
    这篇古文翻译的语言优美,文字简洁,能够很好地表达出陈元方候袁公的内涵。
    顶2踩0
  3. 2023-11-11 16:43竹溪一笑[黑龙江省网友]202.63.174.197
    读完翻译的陈元方候袁公,感觉这个故事还是很有深意的,值得我们仔细品味。
    顶8踩0
  4. 2023-10-25 16:51落水浮萍[吉林省网友]219.242.235.32
    这篇古文翻译的选择很好,陈元方候袁公这个题材很有意思,让人对古代的历史产生了更多的兴趣。
    顶5踩0
  5. 2023-10-08 16:59冷月无声[内蒙古网友]103.227.49.195
    陈元方候袁公是一个非常经典的古文篇目,翻译得很好,准确传达了原文的意思。
    顶32踩0
  6. 2023-09-21 17:06三万英尺[香港网友]140.224.223.129
    这篇古文翻译得真是太棒了!文笔流畅,让人读起来感觉仿佛回到了古代。
    顶2踩0
相关阅读
小编推荐