天天百科

外国人给5种中国美食取了个“洋名字”(网友看完表示:真有才)

2023-06-26 分类:养生资讯

TIPS:本文共有 1375 个字,阅读大概需要 3 分钟。

中国是一个美食大国,饮食文化博大精深,源远流长。大到高档餐厅,小到街边小吃,都深受广大群众的欢迎,就连来到我们国家旅游的外国人都连连称赞,都深深地被我们国家的美食所吸引。但由于其文化差异和语言差异,一部分老外并不能完全理解我们中国美食的含义,于是就用他们自己的语言为这些不太理解的中国美食取了些新奇的“洋名字”。网友听后表示:肚子都快要笑出腹肌了,外国人太有才了!

首先我们来讲讲北京烤鸭,这是北京的一道非常著名的,也是非常经典的一道菜,很多从国外慕名而来,千里迢迢来到北京,只为品尝到这道闻名中外的美食。但是对于那些中文并不是很好或者说压根就不会讲中文的外国人来说,要准确地叫出"北京烤鸭"的名字并不容易。所以他们为了能够更好地了解它,便给它起了一个洋名字,叫做“Roast Beijing duck”,直译过来就是“烤北京鸭”,真的是很有趣呢。

要说“北京烤鸭”是北京的著名小吃,那么天津的朋友就肯定很熟悉“狗不理包子”了。“狗不理包子”也是天津的一个老字号美食了,当然也是闻名于中外的,也广受中外朋友的欢迎。为此,外国朋友也给“狗不理包子”起了个洋名字,就叫做“gobelieve”,读了一遍就不难理解,其实就是“狗都不搭理的包子”的中文音译。说实话,这还真的是简单粗暴呢!

在中国,冰糖葫芦也是一个拥有很长历史的一个小吃了,从古代一直传承至今。它主要的原材料就是冰糖和山楂,将冰糖煮至融化,颜色呈金黄色,并将提前用竹签串好的山楂,在糖浆中翻滚,使之表面完整的裹上满满的糖浆,然后放凉再裹上糯米纸,一串好吃的冰糖葫芦便做好了。对于这样的美食,那些老外也肯定是不会放过的,于是就也给冰糖葫芦取了一个外国名字,就叫做“candied gourd on a stick”,直译过来就是“冰糖葫芦在棍子上”,但又因为它只是老外为其创造的一个固定名词,所以还应该是叫做“冰糖葫芦”的。

爱吃川菜的朋友应该都知道“夫妻肺片”吧!它主要配料是以牛心、牛舌、牛肚、牛肉等食材,将这些配料进行卤制,然后再切片,最后将辣椒油、花椒面等辅料制成红油浇在上面,非常的好吃。很多外国人也很是喜欢吃,也给它起了一个绝妙的的英文名字,叫做“Mr.and Mrs.Smith”,译为“史密斯夫妇”,其灵感来源于布拉德.皮特与安吉丽娜.朱莉的同名电影。“夫妻肺片”中没有夫妻,也没有肺片,不得不说中国文化还是很优秀的。

说到“宫保鸡丁”,爱吃川菜的朋友们,估计都应该吃过,这也是一道非常著名的四川菜,也有着很悠久的历史。老外们去四川旅游,大多会去到大街小巷里去品尝这道美食。在老外的眼中,“宫保鸡丁”根本无法完全用英文翻译,于是他们就也给它起了个英文名:goverment abuse chicken,译为“皇上在家虐待鸡”。

了解了这些中国传统美食的英文名后,不得不说,中西文化的碰撞所带来的惊喜,真的是让人眼前一亮呢!

推荐阅读

去吃自助餐时,这4种“隐形贵菜”一定要拿,不仅美味还能吃回本

广西大姐小巷子里卖烧烤,25年坚持用木炭烤,顾客开车50公里去吃

去西餐厅里用餐时,牢记别拿餐巾来擦嘴,否则闹出笑话那就尴尬了

和女生吃烧烤,最好别点这4道菜,虽然样样美味,但吃起来挺尴尬

南宁最值得去吃一次的8家老字号美食店,东西好吃价格亲民,收藏

想了解更多精彩内容,快来关注南宁美食

如果觉得《外国人给5种中国美食取了个“洋名字”(网友看完表示:真有才)》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!

阅读剩余内容
网友评论
相关阅读
小编推荐